简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

intergovernmental organization معنى

يبدو
"intergovernmental organization" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • منظمة حكومية دولية
أمثلة
  • In 1929, it became the first intergovernmental organization dedicated to the field of education.
    في عام 1929 أصبح ومنظمة حكومية دولية، أول منظمة من نوعها في مجال التعليم.
  • Observers are generally intergovernmental organizations and international organizations and entities whose statehood or sovereignty is not precisely defined.
    والمراقبون عموما هم منظمات حكومية دولية ومنظمات وكيانات دولية لا يعرف كيانها أو سيادتها بدقة.
  • Kiribati is a member of the Alliance of Small Island States (AOSIS), an intergovernmental organization of low-lying coastal and small Island countries.
    كيريباتي عضو في تحالف الدول الجزرية الصغيرة وهي منظمة حكومية دولية من البلدان ذات السواحل المنخفضة والدول الجزر الصغيرة.
  • The AU represents the interests of African peoples at large in intergovernmental organizations (IGO's); for instance, it is a permanent observer at the United Nations' General Assembly.
    ويمثل الاتحاد الأفريقي مصالح الشعوب الأفريقية في منظمات دولية كثيرة، فمثلاً، لدى الاتحاد الأفريقي صفة "مراقب دائم" في الجمعية العامة للأمم المتحدة.
  • Intergovernmental organizations are often referred to as international organizations, although that term may also include international non-governmental organization such as international nonprofit organizations or multinational corporations.
    غالباً ما يطلق على المنظمات الحكومية الدولية اسم المنظمات الدولية على الرغم من أن هذا المصطلح قد يتضمن منظمات دولية غير حكومية كالمنظمات غير الربحية والشركات متعددة الجنسيات.
  • The International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM) is an intergovernmental organization dedicated to the preservation of cultural heritage worldwide through training, information, research, cooperation and advocacy programmes.
    المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ايكروم) (999) هو منظمة حكومية دولية مكرسة للحفاظ على التراث الحضاري العالمي من خلال التدريب، والمعلومات، والأبحاث، والتعاون وبرامج الدعم.
  • In recent decades, ECCE has further received attention from diverse stakeholders including research communities, civil society and intergovernmental organizations which furthered understanding of its holistic and multisectoral nature.
    في العقود الأخيرة ، حظيت الرعاية والتربية في مرحلة الطفولة المبكرة باهتمام أكبر من أصحاب المصلحة المتعددين بما في ذلك مجتمعات الأبحاث والمجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية التي عززت فهم طبيعتها الشاملة ومتعددة القطاعات.
  • For both intergovernmental organizations and international non-governmental organizations to emerge, nations and peoples had to be strongly aware that they shared certain interests and objectives across national boundaries and they could best solve their many problems by pooling their resources and effecting transnational cooperation, rather than through individual countries' unilateral efforts.
    ولكي تظهر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية غير الحكومية، يتعين على الدول والشعوب أن تدرك إدراكا قويا أنها تتقاسم مصالح وأهدافا معينة عابرة للحدود الوطنية، ويمكنها أن تحل على أفضل وجه مشاكلها العديدة من خلال تجميع مواردها وتنفيذ التعاون عبر الحدود الوطنية، بدلا من الجهود الفردية التي تبذلها البلدان.
  • The subcommittee deals with all matters concerning U.S. relations with the countries in Europe and the European Union, the North Atlantic Treaty Organization, and regional intergovernmental organizations like the Organization for Security and Cooperation in Europe (except the states of Central Asia that are within the jurisdiction of the Subcommittee on Near Eastern and South Asian Affairs).
    الإتفاقات الفرعية مع جميع المسائل المتعلقة بعلاقات الولايات المتحدة مع دول في أوروبا و الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا (باستثناء دول آسيا الوسطى التي تقع ضمن اختصاص اللجنة الفرعية للشرق الأدنى وشؤون جنوب آسيا).